人口与经济

【特稿】韩国非经济活动老龄人口20年间几乎翻倍

 

    杨舒怡

  关键词:非经济活动人口(economically inactive population)、韩国统计局(Statistics Korea)

  韩国非经济活动老龄人口20年间几乎翻倍

  《韩国先驱报》18日援引统计局数据报道,韩国非经济活动人口已连续16个月减少,但非经济活动老龄人口则在增加。今年6月,韩国非经济活动老龄人口约为248万人,为历年同期最高纪录,而2002年6月时仅为126万人。

  据韩国统计局最新预测,韩国65岁及以上人口占总人口的比例可能在2035年超过30%,在2041年增至35%,2050年增至40%,2063年增至45%。

  韩国政府上月宣布组建“人口危机应对工作组”,考虑提供更多激励机制,鼓励民众结婚和养育子女以减缓人口减少的趋势,并计划于8月起依次公布老龄化、低生育等四大课题的应对方案。(完)(新华社专特稿)

  据韩国行政安全部数据,今年6月,韩国65岁及以上人口占总人口比例为17.6%,创下有记录以来的最高纪录。

  伴随老龄化进程,韩国非经济活动老龄人口近年呈现快速增加趋势,例如2007年6月为135万人,2012年6月为173万人,2017年6月为216万人,老龄人口在非经济活动人口中的占比也从2002年的10%增至如今的15.6%。

  韩国总和生育率,即平均每名育龄妇女生育子女数,连续四年低于1,其中2018年是0.98,2019年是0.92,2020年是0.84,2021年跌至历史新低的0.81,远远达不到为确保韩国人口稳定所需的2.1。

  在这项统计中,非经济活动人口是指15岁及以上没有就业能力或者有就业潜力但不愿求职的人员。老龄人口是指65岁及以上人口。

  2017年,韩国65岁及以上人口占总人口的比例超过14%,意味着韩国迈入“老龄化社会”;当这一占比达到20%,将意味着韩国迈入“超高龄社会”,不少专家预测韩国会在今后两三年迈入“超高龄社会”。

  2020年,韩国人口出现有记录以来首次自然减少,即出生人口少于死亡人口。

  韩国统计局还预测,到2033年,每5名韩国人中有1人年龄不低于70岁;到2039年,每4名韩国人中有1人年龄不低于70岁;到2046年,每10名韩国人中有3人年龄不低于70岁。

  韩国统计局18日发布的数据显示,过去20年间,韩国非经济活动老龄人口数量增加122万人,增幅达到96.8%。

上一篇:韩国非经济活动老龄人口20年间几乎翻倍
下一篇:没有了